Radicalendar : http://www.radicalendar.org
Radicalendar

Radicalendar

  July 2007  
monthweekdaymineadd an event

Events for Thursday, 12 July 2007

[click on event title for more detailed information]

[]
Indymedia Euskal Herria

Manifestación antitaurina en Iruñea

5:30 PM - 7:00 PM


.....................( ).....................

12 de julio.... 17:30.... Nabarreria....
MANIFESTACIÓN ANTITAURINA

uztailaren 12an.... 17:30etan.... Nabarreriatik....
MANIFESTAZIOA
ZEZENKETARIK EZ!

.....................( ).....................

euskalherria.indymedia.org/es/2007/07/40545.shtml

Location:
Nabarreria (Iruñea)

URL: http://euskalherria.indymedia.org/es/2007/07/40545.shtml

 
[][]
[]
Indymedia Euskal Herria

Charla: Biocombustibles, la amenaza de los últimos orangutanes

7:30 PM - 10:00 PM

Esta charla será realizada por Karmele Llano, veterinaria de la Fundación International Animal Rescue de Indonesia. Tratará sobre la problemática del tráfico de animales en Indonesia y su impacto en especies salvajes en peligro de extinción en este país de gran riqueza natural. También se abordará la creciente industria del aceite de palma, implantada en forma de monocultivo en Indonesia; este tipo de cultivos tiene unos efectos muy negativos en el ecosistema único de la isla de Borneo y en su biodiversidad. Por extensión también tiene sus implicaciones en el cambio climático, las cuales se darán a conocer en esta charla . Se proyectará un video ilustrativo sobre la situación de las selvas de Indonesia

Location:
Ekoetxea, Pelota, 5 - bajo (Alde zaharra - Bilbao)

 
[][]
[]
Israel IMC

Negev Unplugged נגב אנפלגד

All day


הצטרפו לסיור "נגב "אנפלגד" של בוסתן, ביום חמישי, ה12 ליולי, על מנת ללמוד את המדיניות של יישוב ועקירה, והשימושים המרובים ליער בגבול מדבר הנגב בישראל.

כיום, יער יתיר הינו אחד היערות הגדולים ביותר בישראל. עתידו של היער מייצג את , בייחוד את היחסים בין היהודים לבדואים, בין פיתוח לשימור, בין מסורת לקדמה, החוק הישראלי וזכויות אזרח – מגוון רב של יחסים קונפליקטואליים .

תחילת הסיור בעיירה הממשלתית חורה, שם נלמד מדוע עיירה זו נמצאת במדרג הנמוך , ומדוע מהווה פתרון מצד המדינה ל"בעיה ", בעוד רשויות החוק פועלות להעברת אוכלוסיית הכפר עתיר לחורה.

לאחר מכן, נבקר בכפר הבלתי מוכר עתיר אום אלחירן, על מנת לפגוש בדואים אשר נתקלו , אשר הרסו את כפרם. נפגש עם המדריך הירוק של בוסתן, רא'אד אבול גיין, אשר מייצג את עתיר במועצה האזורית לכפרים בלתי . במסגרת ביקור זה נאכל במקום ארוחת צהריים ונציע תמיכה למשפחות אשר עד , כאשר הם חיות ללא אספקת , חשמל או דרכים סלולות, וכיום חסרות בית.

לבסוף, נלמד על תוכניות להרחבה ופיתוח "מרחב פתוח" באזור זה לשימוש יהודי, ועל התוכנית ליצירת שכונה חדשה, חירן. נסייר בהתנחלות יהודית שיוסדה, שני-ליבנה, ונלמד על חוות משפחתיות יהודיות שנוצרו למען מניעת פלישה או חדירה של בדואים.

בשנת 1964, יוסף וויס, מנהל קרן קיימת לישראל בזמנו, הגיע לאדמות דרום הר חברון : "כאן יקום יער!". תחת המוטו של הפרחת השממה, עשרות אלפי עצי אורן ניטעו . כיום נטיעות אלו מהוות חלק מהקו הירוק. נפגש עם נציג , המעוניינים למשוך חלוצים ציונים לנטוע את שורשיהם .

נשוחח עם מומחה סביבתי, על מנת להבין כיצד הבנייה של שכונות חדשות וההריסה של ? מהי המשמעות של היער, וכלל של נטיעת עצים בחברה הישראלית?

סיורי נגב "אנפלגד" של בוסתן חושפים אנשים למציאות של הספר בנגב דרך עיני . אנו נחשוף אותך לתעשיינים ומומחים סביבתיים, סטודנטים ומחנכים, רשויות ממשלה וארגונים מקומיים על מנת ללמוד את השפעת . בוסתן מאמינים כי השינוי טמון בידע ובמודעות של עובדות .

***

50NIS for the day tour - includes Bedouin/Jewish guides, bus, and materials
Please register at: tours@bustan. org
25NIS for the family-prepared food at Attir
Meet in Beer Sheva at 9:30AM

***

Join BUSTAN's upcoming Negev Unplugged Tour on July 12th as we study the politics of planting, uprooting, and the multiple uses of forest at the edge of the Israel's Negev desert. Today, Yatir forest is the largest of Israel's forests. The future of the forest portrays the future of the Negev, namely the relationships of: Bedouin/Jews, development/ preservation, tradition/progress, Israeli law/civil rights - a vast range of relationships and conflicts which exist within this ecosystem.


We'll start in the recognized township of Hura we'll learn why this township ranks at the bottom of every socioeconomic indicator in Israel, and is held up by the state as a solution to the Bedouin 'problem,' as Israeli authorities work to relocate Attir villagers to Hura.


Next, we'll visit the unrecognized village, Attir Um Alhiran, to meet Bedouin who have just faced a massive wave of house demolitions, destroying their village. We'll meet with BUSTAN Green Guide, Rayid Abul Ghiyan, who represents Attir at the Regional Council of Unrecognized Villages (RCUV). We'll have a traditional lunch and offer financial support for families who until now were practicing dry-farming of wheat/barley - living without running water, electricity or paved roads – and are now homeless.


Finally we'll learn about plans for expansion and developing 'open space' in this area for Jewish use, with the creation of the new neighborhood Hiran. We'll tour an established Jewish settlement, Shani-Livna, and learn about Jewish 'single-family- farms' created to 'prevent Bedouin encroachment. '


In 1964 Yosef Weiss, then director of the Jewish National Fund (JNF) arrived in the barren lands of southern Mount Hebron and stated: "Here shall stand a forest!" Thus, under the motto of "making the desert bloom," tens of thousands of non-indigenous pine trees were planted and against all odds flourished, today forming southern part of the 'Green Line'. We'll meet with a JNF representative, eager to attract Zionist pioneers not just to plant trees, but to plant roots and settle the 'Last Frontier.'


We'll debrief with an environmental scientist, how does the construction of new neighborhoods, and the destruction of old villages impact the ecological balance of the forest? What is the significance of the forest, and tree planting in Israeli society?


BUSTAN’S Negev Unplugged Tours expose people to the realities of the ‘Last Frontier’ through the eyes of its residents, and leadership. We expose you to industrialists and environmentalists, students and educators, government authorities and grassroots organizers to study the impact of development on the Negev and its people. BUSTAN believes that change is rooted in knowledge and awareness of facts created on the ground.

Location:

 
[][]
[]
Israel IMC

דיון בעתירת בג"צ של ישראלית ופלסטיני שנישאו אך לא הותר להם

8:00 AM - 12:00 PM


ביום חמישי, 12.7 , יתקיים דיון בעתירת בג"צ של ישראלית ופלסטיני שנישאו אך לא הותר להם
לחיות יחדיו.

בני הזוג, יסמין אבישר ואוסאמה זעתר, מבקשים חופש תנועה מלא על מנת לממש את זכותם לחיי
נישואין משותפים ולחופש תנועה ביישוביהם: היא במושב בית נקופה שבהרי ירושלים והוא בכפר
קרוות בני זיד שבנפת רמאללה.


באין מענה משפטי או חוקי למצבם בישראל או בשטחים הכבושים, ובצל חוק האזרחות, האוסר על
בני זוג פלסטיניים לחיות עם בני/ות זוגם בישראל, נאלצו בני הזוג לעקור לגרמניה, שם מצאו
מקום מפלט בו מותר להם לחיות יחדיו.


בני הזוג מאמינים, כי על הנושא להידון בבית המשפט הגבוה לצדק, וזאת מתוך דאגה לאלפי
זוגות אחרים המצויים במצב דומה, ומתוך אכזבה עמוקה ממערכת המשפט בישראל, שלא השכילה
לבלום חוק גזעני ומפלה זה, המונע מהם את הזכות הבסיסית ביותר לחיים משותפים וחופשיים.


עוד מבקשים בני הזוג להצביע ולמחות על קשיים בלתי נסבלים בפניהם עומדים כל אלו המבקשים
לצלוח את מערכת המחסומים שהוקמה בעשור האחרון בגדה המערבית.


אבישר: "מאחר שלא הותר לבן זוגי לחיות במדינת ישראל, נאלצתי להיאבק על הזכות לחיות עמו
ברמאללה. בתקופת שהותי שם, אולצתי לעמוד מול התעמרויות יום-יומיות, עיכובים והשפלות
מידי חיילי צה"ל הפועלים במאות המחסומים בתוך שטחי הרשות הפלסטינית. נמנעה ממני האפשרות
להגיע לבית משפחתי ולמקום עבודתי בירושלים באופן סדיר, ונשללה ממני זכות התנועה בתוך
הגדה, מה שגזל מאתנו את האפשרות לנהל חיי משפחה רגילים וקרובים גם עם בני משפחתנו
הפלסטינים. מצבנו בתוך הגדה היה כמצבם של 3.9 מיליון תושבים פלסטינים החיים תחת משטר
מגבלות בלתי נסבל"


עוד מספרים בני הזוג על התעמרות ישירה מצד כוחות הביטחון שהופנתה כלפיהם כזוג עת שהו
ברמאללה, בשל רצונם לקיים קשרי משפחה וחברות תקינים בין בני המשפחה הישראלים
והפלסטינים. אבישר: "הצבא פרץ לביתנו באמצע הלילה בכדי לזמן את אוסאמה לחקירת שב"כ, בה
אוים כי אם ימשיך לנהל קשרים עם בני משפחה וחברים ישראלים, הוא עלול למצוא את עצמו
כלוא."


בני הזוג, שהחליטו לחפש מקום מפלט בגרמניה, אינו מוותר על מאבקו. הם מאמינים שמצבם נוגע
לכל אדם באשר הוא. זעתר: "ביקשנו לחיות חיים פשוטים, כבני אדם חופשיים. כזוג צעיר לא
עשינו דבר מלבד להתאהב ולבקש לחיות יחדיו, אך מדינת ישראל לא אפשרה לנו זכויות בסיסיות
המובנות מאליהן לכל אזרח. כל זאת בגלל העובדה שבת זוגי ישראלית ואילו אני פלסטיני."

Location:

 
[][]
[]
Israel IMC

בדיון בעקבות צו מניעה של ההסתדרות על הזכות להתארגן בקופי-בין

9:00 AM - 12:00 PM

המאבק למען הזכות להתארגן
ברשת "קופי-בין" לא הסתיים

מחר, רביעי, 11 ביולי 2007, תתקיים הפגנה נוספת מול סניף אבן גבירול של הרשת "קופי-בין" למען העבודה המאורגנת ובדרישה להשיב לעבודתו את יו"ר נציגות העובדים, אלון-לי גרין. ההפגנה תתקיים בשעה 17:00 בפתח בית הקפה שברחוב אבן-גבירול 73 (מטרים ספורים מעיריית ת"א). נפגין כדי למחות על פיטוריו של גרין לפני שבועיים. גרין הקים ועד עובדים ברשת בית הקפה שבבעלות החברה
הרב-לאומית ופוטר לאחר שהוועד החל לפעול

למחרת, יום חמישי 12 ביולי 2007, נפגש בשעה 9:00 בבית הדין האזורי לעבודה
בתל-אביב שברחוב שוקן 23, כדי להשתתף בדיון שיתקיים בעקבות
צו המניעה שהגישה ההסתדרות

פרטים נוספים: 054-7714813
union.cftl@gmail. com

Location:

 
[][]
[]
Israel IMC

أمسية ثقافية تكريما لدار النشر أندلس ערב מחווה להוצאת אנדלוס

8:00 PM - 10:00 PM


המכון ע"ש אמיל תומא לעיונים פלסטיניים וישראלים

רח' לוחמי הגטאות 27, חיפה 31091

טל' 048553550 פקס 048510721

emiltouma@hotmail. com Email



מפגשי תרבות בחיפה




"ערבית–עברית–ערבית"

תרגום ויחסים בין תרבויות

ערב מחווה להוצאת אנדלוס



בהשתתפות

המשורר טאהא מוחמד עלי

יעל לרר, מייסדת אנדלוס והעורכת הראשית

ד"ר חני עמית-כוכבי, מתרגמת וחוקרת תרגום

ד"ר מחמוד כּיאל, מתרגם וחוקר תרגום

מנחה: פרופ' אבנר גלעדי



יום ה', 12.7.06

תיאטרון אל-מידאן (האולם הקטן), מגדל הנביאים, חיפה, בשעה 20:00

תצוגה ומכירת ספרים של הוצאת אנדלוס, הוצאת פרדס וספרים פלסטינים תתקיים ברחבת הכניסה מן השעה 19:00





הערב יתנהל בשפה העברית. דברים וקטעי מקרא בערבית יתורגמו



הכניסה חופשית



لقاءات حيفا الثقافية



"عربية-عبرية- عربية"

الترجمة والعلاقات بين الثقافات

أمسية ثقافية تكريما لدار النشر أندلس



باشتراك

الشاعر طه محمد علي

ياعيل ليرر, مؤسسة أندلس ورئيسة التحرير

د. حني عاميت كوحابي

د. محمود كيال

عرافة: البروفيسو رأفنر جلعادي



وذلك مساء الخميس, 12.7.07, في مسرح الميدان (القاعة الصغرى)

حيفا، شارع الخوري 2



يشرفنا حضوركم





معرض كتاب منشورات أندلس ومنشورات برديس وكتب فلسطينية من الساعة 19.00 في ليوان المسرح



المحاضرات باللغة العبرية



الدعوة عامة





איפה?



שִׁירָה מִסְתַּתֶּרֶת

אֵי-שָׁם

מֵעֵבֶר לְחֶשְׁכַת הַמִּלִּים

מֵעֵבֶר לְעַנְנֵי הַשְּׁמִיעָה

מִבַּעַד לַאֲפֵלַת הָרְאִיָּה

מֵאַחֲרֵי בֵּין-הָעַרְבַּיִם שֶׁל הַמּוּסִיקָה

הַנִּסְתֶּרֶת

וְהַגְּלוּיָה.

אֲבָל – אֵיפֹה הִיא מִסְתַּתֶּרֶת?

מִנַּיִן

לִי לָדַעַת,

כְּשֶׁאֲנִי בְּקֹשִׁי יוֹדֵעַ

לְאוֹר הַיּוֹם

אֵיפֹה מִסְתַּתֵּר הָעִפָּרוֹן!



10 באוקטובר, 2004



טאהא מוחמד עלי, שירים

מערבית: אנטון שמאס,

תל-אביב: אנדלוס, 2006





أَيْنَ؟



أَلشِّعرُ يَكْمُنُ

في مَكانٍ ما

خَلْفَ لَيْلِ الكَلِماتِ

خَلْفَ غُيومِ السَّمَعِ

عَبْرَ عَتْمَةِ البَصَرِ

وَراءَ غَسَقِ الموسيقَى

ما بَطَنَ مِنْها

وَما ظَهَرَ.

أَمّا أَيْنَ مَكْمَنُهُ؟

فَمِنْ أَيْنَ لي

أَنْ أَدْريَ أَيْنَ

وَأَنا لا أَكادُ أَعْرِفُ –

في عِزِّ نَهاري –

مَكْمَنَ قَلَمي أَيْنَ!



10/10/2004

طه محمد علي, قصائد

تل أبيب: أندلس, 2006

Location:

 
[][]
[]
Israel IMC

Musical Summer Evening ערב קיץ מוסיקאלי امسية صيفية موسيقارية

8:00 PM - 11:00 PM


מולתקא-מפגש

מזמין אותך למפגש עם מוסיקאים מהנגב:

ערב קיץ מוסיקאלי
מפגש של נגנים ערבים ויהודים

שירה בדואית: מוחמד אל חמידי , סאלם אל-רפעאיה,

יוסף אל עמראן, אברהים אבו-עבייה, נימר טורי

אבשלום בן-זקן – שירי לדינו, טללית אור וגאוטם מקדונל – שירה בעברית

יסמין אבו-פריחה – שירה באנגלית, יוהנה שראם ואורי גוטליב – כליזמרים

לורי אורנשטיין – שירי עם

המפגש ייערך ביום חמישי, 12 ביולי 2007, בשעה 20:00

במולתקא-מפגש, רח' שלמה המלך 7 (מקלט),

באר-שבע



נוכחותכם חשובה לנו



دعوة

ملتقى-مفغاش

يدعوك للقاء مع موسيقاريين من النقب:

امسية صيفية موسيقارية
لقاء مع عازفين عرب ويهود

محمد الحميدي, سالم الرفايعية, يوسف العمران, ابراهيم ابوعبية, نمر طوري- اغاني بدوية
ابشلوم بن-زكن- اغاني لدينو
تلليت اور وقاوطم مكدونل- اغاني بالعبرية

ياسمين ابو فريحة- اغاني بالانجليزية
يوهنا شرام واوري قوتليب- كليزمريم

لوري اورنشتاين- اغاني شعبية

وذلك يوم الخميس الموافق 12.7.2007

الساعة الثامنة مساء

في مقر ملتقى-مفغاش, شارع شلومو هميلخ 7,
بئر السبع

حضوركم يشرفنا





Multaka – Mifgash

Invites you to an encounter with Arab and Jewish musicians from the Negev

Musical Summer Evening

Participants:

Bedouin music: Muhammad El Hameedee, Salem El Rafaiya, Yusuf El Amran, Ibrahim Abu Abaiya, Nemer Turi
Avshalom Benzaquen: Ladino Songs
Tlalit Or and Gotem MacDonell:Hebrew Songs
Yasmin Abu Fraiha: Songs in English
Johanna Schram and Uri Gottlieb: Klezmer
Laurie Ornstein: Folksongs



Thersday, 12 July, 2007 , at 20.00

In Multaka-Mifgash, 7 King Solomon St .

(at the shelter), Beer-Sheva.



Your presence is important for us

Location:

 
[][]
[]
Japan Indymedia

『生きさせろ!~プレカリアートの新たな運動は可能か?~』雨宮処凛

6:30 PM - 9:30 PM

大阪市立大学創造都市研究科連続シンポジウム
都市共生社会研究分野主催
『生きさせろ! ~プレカリアートの新たな運動は可能か?~』

日時:2007年7月12日(木)午後6時30分~9時30分

内容:大阪市立大学創造都市研究科 都市共生社会研究分野は、
2007年7月12日 (木)に以下の要領で、シンポジウムを
開催いたします。奮ってご参加ください。

今回のシンポジウムでは、『生きさせろ!』(太田出版・2007年3月)の著者 である雨宮処凛さんをゲストスピーカーに招いて、ネオリベ社会の中で「難民化」する若者たちの現状を探り、より一層拡大・深化しつつある「格差」社会 の現状について議論します。さらにはそうした状況への反撃の闘いの可能性についても議論できたらと考えています。厳しい「現場」で日々苦闘し、現状突破の方向性を模索されている、多くの市民や労働者の皆さんの、そしてこの現 実についてもっと知りたい、学びたいと考えておられる人々のご参加を希望・ 期待しています。

ゲストスピーカー:雨宮 処凛さん(作家)
コメンテーター:佐野 章二さん(ビッグイシュー・ジャパン)
コメンテーター:櫻田 和也さん(創造都市研究科博士課程)

司会:島 和博(創造都市研究科)

場所:大阪駅前第2ビル6階 大阪市立大学文化交流センター大ホール
www.ado.osaka-cu.ac.jp/BUNKO/

参加費:無料(会場120名定員)
予約:不要
お問合せ:大阪市立大学創造都市研究科 都市共生社会研究分野教員 
島 和博
E-mail: info (at) co-existing.com

Location:
大阪駅前第2ビル6階 大阪市立大学文化交流センター大ホール
http://www.ado.osaka-cu.ac.jp/BUNKO/

 
[][]
[]
Las Vegas Independent Media Center

Time to Stand for Peace

8:30 AM - 12:00 AM

Weekly vigil to Stand for Peace
End of the War
Impeachment of Cheney and Bush
The Future of America

Location:
The Las Vegas Federal Building
333 S. Las Vegas Blvd.
Las Vegas, NV

 
[][]
[]
National (US)

Steve Cole

4:00 PM - 6:00 PM

A native of Chicago, Illinois, saxophonist Steve Cole studied music at Northwestern University, and business at the University of Chicago. Initially classically trained, Steve had the honor of performing as soloist with the Chicago Symphony Orchestra at the age of 18. Despite his success in the classical realm, Cole opted to focus on his true musical loves, Jazz, Pop and R&B. His new album “True” is his funkiest album yet, with plenty of R&B, soul, and jazz influences (www.stevecole.net)

Location:
Broadway Plaza
1275 Broadway Plaza
Walnut Creek, CA 94596
http://www.broadwayplaza.com

 
[][]
[]
Western Massachusetts IMC

Drop-In Volunteering

1:00 PM - 12:00 AM

The Prison Book Project is an all-volunteer, secular collective that sends books free-of-charge to those imprisoned in New England and Texas. Drop-in volunteers are welcome every Sunday from 1pm to 4pm to answer letters from prisoners requesting books.

Location:
North Hadley Congregational Church
243 River Drive (Route 47 between Route 9 and Sunderland near the North Hadley Sugar Shack)

Organizer: prisonbookproject-AT-riseup.net

URL: www.prisonbooks.org

 
[][]

* Radicalendar

Today is Thursday
04/25/24

Views

* Donations

Help support this site
 
 

This site made manifest by Manifesto software